| Strong's number
H5397 is from the Hebrew
נשׁמה
(nĕshamah). It is found 24 times in 24 verses in the Hebrew concordance, KJV.
This word is usually translated breath, whether of God or man,
and is a synonym for spirit and occasionally for wind (usually
seen as a blast from God). The only verb is in Isa.
42:14, nâsham, number H5395.
The corresponding Greek noun,
πνοή (pnoe,
Strongs's G4157) is found 20
times in 20 verses in the Septuagint Greek translation of the
Hebrew Old Testament. This word usually refers to God's or man's
breath.
Pnoe also occurs twice in the Greek New Testament
and is correctly translated breath in Acts 17:25. In light of
this and of the use of pone in the Septuagint, the KJV
translation "wind" in Acts 2:2 is suspect in an age when people generally think of the wind as an
impersonal force of nature, rather than as a blast from God's nostrils.
In the Septuagint, we also find πνεω, pneo, the verb form of pnoe,
but we do not find the verb alone. Rather, it is prefixed
with en,
"in,"
making empneo, "to breath in," "to draw
breath." In the form εμπνεον, empneon, this word is
used to translate the Hebrew nĕshamah 5 times in 5 verses below.
The Greek word, πνευμα
(pneuma), elsewhere usually translated "spirit," was
used 10 times in the Septuagint as the Greek translation for
nĕshamah. For a complete list of Old Testament
verses using
pneuma, go
here.
The Greek emphusao "to
breathe in," is used once in the verses below. Compare
John 20:22 where the word is used of the breathing of the Lord
and indicates his transmission of the Holy Spirit to the
disciples. Color key to LXX translations
(right column) of nĕshamah: pnoe ,
breath / pneuma
,
spirit / psuche
,
soul / empneo ,
to breathe in / emphusao ,
to breathe in.
|
| Gen 2:7 |
And the LORD 430
God 430
formed 3335
man 120
[of] the dust 6083
of 4480 the ground 127
, and breathed 5301
into his nostrils 639
the breath 5397
of life 2416
; and man 120
became a living 2416
soul 5315
. |
kai 2532 eplasen 4111 o 3588
theos 2316
ton 3588 anthropon 444
choun apo 575 tes 3588
es 1093
kai 2532 enephusesen 1720
eis 1519 to 3588 prosopon 4383 autou 846
pnoen 4157
zoes 2222
kai 2532 e
eneto 1096 o 3588
anthropos 444 eis 1519
psuchen 5590
zosan 2198 (Gen 2:7)
|
| And God formed the man [of] dust of the earth,
and breathed upon his face breath of life,
and the man became a living being. |
| Gen 7:22
|
All in whose nostrils 639
[was] the breath 5397
7307
of life 2416,
of all that [was] in the dry 2724
[land], died 4191.
|
kai 2532 panta 3956
osa 3745 echei 2192
pnoen 4157
zoes 2222
kai 2532 pas 3956
os 3739 en 1510 epi 1909 tes 3588 xeras 3584
apethanen 599
(Gen 7:22)
|
|
Gen 7:22 And all as much as have the
breath of life, and
all which was upon the dry [land], died.
|
| Deu 20:16 |
But of the cities 5892
of these people
5971
, which the LORD 3068
thy God 430
doth give 5414
thee [for] an inheritance 5159
, thou shalt save
alive 2421
nothing that breatheth 5397
|
idou 2400 de 1161 apo 575 ton 3588
poleon 4172 ton 3588 ethnon 1484 touton 3778
on 3739
kurios 2962
o 3588
theos 2316
sou 4771
didosin 1325 soi 4771
kleronomein 2816 ten 3588
gen 1093 auton 846 ou 3364 zogresete 2221 ap 575 auton
846 pan 3956
empneon 1709
(Deu 20:16)
|
| Of these ethnic groups [tribes, heathen nations] which the Lord your God gives
you to inherit their land, ye shall not take alive any thing
drawing breath; |
|
Jos 10:28 |
And that day 3117
Joshua 3091
took 3920
Makkedah 4719
, and smote 5221
it with the edge 6310
of the sword 2719
, and the king 4428
thereof he utterly destroyed 2763
them, and all the souls 5315
that [were] therein; he let 7604
none remain 8300
: and he did 6213
to the king 4428
of Makkedah 4719
as he did 6213
unto the king 4428
of Jericho 3405
. |
kai 2532 ten 3588 makeda elabosan 2983 en 1722
te 2250 ekeine 1565 kai 2532 ephoneusan
5407 auten 846 en 1722 stomati 4750 xiphous kai
2532 exolethreusan pan 3956
empneon 1709
en 1722 aute
846 kai 2532 ou 3364 kateleiphthe 2641 en 1722 aute
846 oudeis 3762
diasesosmenos 1295 kai 2532 diapepheu os 1309 kai 2532 epoiesan 4160 to
3588 basilei 935 makeda on 3739
tropon 5158 epoiesan 4160 to 3588 basilei 935 iericho 2410 (Jos 10:28)
|
| And they took Makeda on that day, and slew it with the mouth of the
sword, and they utterly destroyed them and everything drawing breath that was in it; and there
was none left in it that was preserved and had escaped; and they did to the king
of Makeda, as they did to the king of Jericho.
|
|
Jos 10:30 |
And the LORD 3068
delivered 5414
it also, and the king 4428
thereof, into the hand 3027
of Israel 3478
; and he smote 5221
it with the edge 6310
of the sword 2719
, and all the souls 5315
that [were] therein; he let 7604
none remain 8300
in it; but did 6213
unto the king 4428
thereof as he did 6213
unto the king 4428
of Jericho 3405
. |
Jos 10:30
kai 2532 paredoken 3860 auten 846
kurios 2962
eis 1519 cheiras 5495
israel 2474 kai 2532 elabon 2983 auten 846
kai 2532 ton 3588 basilea 935 autes 846
kai 2532 ephoneusan 5407 auten 846 en 1722
stomati 4750 xiphous kai 2532 pan 3956
empneon 1709
en 1722 aute 846 kai 2532
ou 3364 kateleiphthe 2641 en 1722 aute 846
oude 3761 eis 1519 diasesosmenos 1295 kai 2532
diapepheugos 1309 kai 2532 epoiesan 4160 to
3588 basilei 935 autes 846 on 3739
tropon 5158 epoiesan 4160 to 3588 basilei
935 iericho 2410 |
| Jos 10:30
And the Lord delivered it into the hands of Israel: and they took it, and its
king, and slew the inhabitants with the edge of the sword, and every thing
breathing in it; and there was not left in it any that survived and escaped;
and they did to its king, as they did to the king of Jericho. |
| Jos 10:40 |
So Joshua 3091
smote 5221
all the country 776
of the hills 2022
, and of the south 5045
, and of the vale 8219
, and of the springs 794
, and all their kings 4428
: he left 7604
none remaining 8300
, but utterly destroyed 2763
all that breathed 5397
, as the LORD 3068
God 430
of Israel 3478
commanded 6680
. |
kai 2532 epataxen 3960 iesous 2424 pasan
3956 ten 3588 en 1093 tes 3588 oreines
kai 2532 ten 3588 na eb kai 2532 ten 3588 pedinen
kai 2532 ten 3588 asedoth kai 2532 tous 3588
basileis 935 autes 846 ou 3364 katelipon 2641 auton 846 sesosmenon
4982 kai 2532 pan 3956
empneon 1709
zoes 2222 exolethreusen on 3739 tropon 5158
eneteilato 1781 kurios 2962
o 3588 theos 2316
israel 2474 (Jos 10:40) |
| And Joshua smote all the land of the hill
country, and Nageb and the plain country, and Asedoth, and her kings, they did
not leave of them one that was saved: and they utterly destroyed every thing
that breathed life, as the Lord God of
Israel commanded, |
|
Jos 11:11 |
And they smote 5221
all the souls 5315
that [were] therein with the edge 6310
of the sword 2719
, utterly destroying 2763
[them]: there was not any left 3498
to breathe 5397
: and he burnt 8313
Hazor 2674
with fire 784
. |
kaiG2532 apekteinan 615 pan 3956
empneon 1709
en 1722 aute 846 en
1722 xiphei kai 2532 exolethreusan pantas 3956 kai
2532 ou 3364 kateleiphthe 2641 en 1722 aute 846
empneon 1709
kai 2532 ten 3588 asor enepresan 1714 en 1722 puri 4442
(Jos 11:11) |
| And they slew with the sword all that
breathed in it, and utterly destroyed them all, and there was not
left in it one that breathed; and they
burned Asor with fire. |
| Jos 11:14 |
And all the spoil 7998
of these cities 5892
, and the cattle 929
, the children 1121
of Israel 3478
took for a prey 962
unto themselves; but every man 120
they smote 5221
with the edge 6310
of the sword 2719
, until they had destroyed 8045
them, neither left 7604
they any to breathe 5397
. |
kai 2532 panta 3956 ta 3588
skula 4661 autes 846 epronomeusan eautois 1438
oi 3588 uioi 5207 israel 2474 autous 846 de 1161
pantas 3956 exolethreusan en 1722 stomati 4750 xiphous eos
2193 apolesen autous 846 ou 3364 katelipon 2641 ex
1537 auton 846 oude 3761 en 1519
empneon 1709
(Jos 11:14) |
| And the children of Israel took all its
spoils to themselves; and they slew all the men with the edge of the sword,
until he destroyed them; they left not one of them
breathing. |
| 2 Sam 22:16
|
And the channels 650
of the sea 3220
appeared 7200
, the foundations 4146
of the world 8398
were discovered 1540
, at the rebuking 1606
of the LORD 3068
, at the blast 5397
of the breath 7307
of his nostrils 639
. |
kai 2532 ophthosan 3708 apheseis 859 thalassos 2281
kai 2532 apekaluphtho 601 themelia tos 3588
oikoumenos 3611 en 1722 to 3588
epitimosei kuriou 2962
apo 575
pnoos 4157
pneumatos 4151
thumou 2372 autou 846
(2 Sa 22:16)
|
|
2 Sa 22:16 And the releases of the sea were seen, and the
foundations of the world were revealed, at the rebuke of the
Lord, at the blast of
the breath of his angry
outburst.
|
| 1 King 15:29 |
And it came to pass, when he reigned 4427
, [that] he smote 5221
all the house 1004
of Jeroboam 3379
; he left 7604
not to Jeroboam 3379
any that breathed 5397
, until he had destroyed 8045
him, according unto the saying 1697
of the LORD 3068
, which he spake 1696
by 3027
his servant 5650
Ahijah 281
the Shilonite 7888
: |
kai 2532 e eneto 1096 os 3739
ebasileusen 936 kai 2532 epataxen 3960 ton 3588 oikon 3624
ieroboam kai 2532 ouch 3364 upelipeto 5275 pasan 3956
pnoen 4157
tou 3588
ieroboam eos 2193 tou 3588 exolethreusai
auton 846 kata 2596 to 3588 roma 4487
kuriou 2962
o 3739 elalosen 2980 en 1722 cheiri 5495 doulou
1401 autou 846 achia tou 3588
solonitou (1Ki 15:29)
|
| And it came to pass when he reigned, that
he smote the whole house of Jeroboam, and left none that
breathed of Jeroboam, until he has destroyed
him utterly, according to the word of the Lord which he spoke by his servant
Achia the Selonite, |
| 1 King 17:17 |
And it came to pass after 310
these things 1697
, [that] the son 1121
of the woman 802
, the mistress 1172
of the house 1004
, fell sick 2470
; and his sickness 2483
was so 3966
sore 2389
, that there was no breath 5397
left 3498
in him. |
kai 2532 e eneto 1096 meta 3326 tauta
3778 kai 2532 orrostosen o 3588 uios 5207
tos 3588 unaikos 1135 tos 3588 kurias 2959 tou 3588
oikou 3624 kai 2532 on 1510 o 3588 arrostia autou
846 krataia 2900 sphodra 4970 eos 2193 ou 3739
ouch 3364 upeleiphtho 5275 en 1722 auto 846
pneuma 4151
(1King 17:17)
|
| And it came to pass afterward, that the son of the woman the mistress
of the house was sick; and his sickness was very severe, until there was no
breath left in him. |
| Job 4:9 |
By the blast 5397
of God 433
they perish, 6
and by the breath 7307
of his nostrils 639
are they consumed 3615
. |
apo 575 prostagmatos
kuriou 2962
apolountai apo 575 de 1161
pneumatos 4151
orges 3709 autou 846 aphanisthesontai (Job 4:9)
|
| They shall
perish by the command of the Lord, and shall
be utterly consumed by the breath of his
wrath. |
| Job 26:4 |
To whom hast thou uttered 5046
words 4405
? and whose spirit 5397
came 3318
from thee? |
tini 5100 ane eilas 312
remata 4487
pnoe 4157
de 1161
tinos 5100 estin 1510 e 3588 exelthousa 1831
ek 1537 sou 4771 (Job 26:4)
|
| To whom hast thou uttered
words? and whose breath is it that has come
forth from thee? |
|
Job 27:3
|
All the while 5750
my breath 5397
[is] in me, and the spirit 7307
of God 433
[is] in my nostrils 639
; |
e 2228 men 3303 eti 2089
tes 3588 pnoes 4157
mou 1473 enouses 1751
pneuma 4151
de 1161 theion 2304
to 3588 perion
moi 1473 en 1722 risin
(Job 27:3)
|
|
Job 27:3 is it [verily] yet of my breath to be in [me], and [the]
breath of God remains to me [is] in my nostrils,
|
|
Job 32:8
|
But 403
[there is] a spirit 7307
in man 582
: and the inspiration 5397
of the Almighty 7706
giveth them understanding 995
. |
alla 235 pneuma 4151
estin 1510 en 1722 brotois
pnoe 4157
de 1161 pantokratoros
3841 estin 1510 e 3588 didaskousa
1321
(Job 32:8)
|
|
Job 32:8 but there is a spirit in mortals; and [the]
breath of [the] Almighty is the one teaching.
|
| Job 33:4 |
The Spirit 7307
of God 410
hath made 6213
me, and the breath 5397
of the Almighty 7706
hath given me life 2421
. |
pneuma 4151
theion 2304 to 3588 poiesan 4160 me 1473
pnoe 4157
de 1161 pantokratoros 3841
e 3588 didaskousa 1321 me 1473 (Job 33:4)
|
| The Divine
Spirit made me, and [the]
breath of [the] Almighty [is] the one that
teaches me. |
| Job 34:14 |
If he set 7760
his heart 3820
upon man, [if] he gather 622
unto himself his spirit 7307
and his breath 5397
; |
ei 1487 gar 1063 bouloito 1014
sunechein 4912 kai 2532 to 3588
pneuma 4151
par 3844
auto 846 kataschein 2722 (Job 34:14)
|
| For if he would confine, and
restrain his spirit with himself;
|
| Job 37:10 |
By the breath 5397
of God 410
frost 7140
is given 5414
: and the breadth 7341
of the waters 4325
is straitened 4164
. |
kai 2532 apo 575
pnoes 4157
ischurou 2478
dosei 1325 pa os oiakizei de
1161 to 3588 udor 5204 os 3739 ean 1437 bouletai
1014 (Job 37:10)
|
| And from the breath
of the Mighty One he will send frost; and he guides the water wherever he
pleases. |
| Psa 18:15 |
Then the channels 650
of waters 4325
were seen 7200
, and the foundations 4146
of the world 8398
were discovered 1540
at thy rebuke 1606
, O LORD 3068
, at the blast 5397
of the breath 7307
of thy nostrils 639
. |
(17:16) kai 2532 ophthesan 3708 ai 3588 pegai 4077
ton 3588 udaton 5204 kai 2532 anekaluphthe 343 ta 3588 themelia tes 3588
oikoumenes 3611 apo 575 epitimeseos sou 4771
kurie 2962
apo 575 empneuseos 1709
pneumatos 4151
orges 3709 sou 4771 (Psa 18:15) |
| And the springs of waters
appeared, and the foundations of the world were uncovered from your
reproach, Oh, Lord, from [the] blasting breath of your
wrath. |
| Psa 150:6 |
Let every thing that hath breath 5397
praise 1984
the LORD 3050
. Praise 1984
ye the LORD 3050
. |
pasa 3956 pnoe
4157
ainesato 134 ton 3588 kurion 2962
allelouia 239 (Psa 150:6)
|
| All [with] breath
praise the Lord. Alleluia. |
|
Pro 1:23 |
Turn 7725
you at my reproof 8433
: behold, I will pour out 5042
my spirit 7307
unto you, I will make known 3045
my words 1697
unto you. |
kai 2532 upeuthunoi e enonto 1096
ele chois 1650 idou 2400 proesomai
umin 4771 emes 1699
pnoes 4157
resin didaxo 1321 de 1161 umas 4771 ton 3588 emon 1699 logon 3056
(Pro 1:23)
|
| .[The foolish] are become subject to reproofs. Behold, I will
bring forth to you the saying of my breath,
and I will instruct you by my word. |
|
Pro 11:13 |
A talebearer 1980
7400
revealeth 1540
secrets 5475
: but he that is of a faithful 539
spirit 7307
concealeth 3680
the matter 1697
. |
aner 435 di lossos
apokaluptei 601 boulas 1012 en 1722 sunedrio 4892
pistos 4103
de 1161
pnoe 4157
kruptei 2928 pra mata 4229 (Pro 11:13)
|
| A double-tongued man uncovers the [secret] in the sanhedrin:
but he that is faithful in breath conceals
matters. |
| Pro 20:27 |
The spirit 5397
of man 120 [is] the candle 5216
of the LORD 3068
, searching 2664
all the inward parts 2315
of the belly 990
. |
phos 5457
kuriou 2962
pnoe 4157
anthropon 444 os 3739
ereuna 2045 tamieia koilias 2836
(Pro 20:27)
|
| The light of the Lord is the breath of men, which searches
[the] storerooms of [the] bellies.
|
|
Pro 24:12 |
If thou sayest 559
, Behold, we knew 3045
it not; doth not he that pondereth 8505
the heart 3826
consider 995
[it]? and he that keepeth 5341
thy soul 5315
, doth [not] he know 3045
[it]? and shall [not] he render 7725
to [every] man 120
according to his works 6467
? |
ean 1437 de 1161 eipes
ouk 3364 oida touton 3778 inoske 1097
oti 3754 kurios 2962
kardias 2588
panton 3956 inoskei 1097 kai 2532 o 3588 plasas
4111 pnoen 4157
pasin 3956 autos 846 oiden
panta 3956 os 3739 apodidosin 591 ekasto 1538 A kata 2596
ta 3588 er a 2041 autou 846
(Pro 24:12) |
| But if thou shouldest say, I know not this man; know that
the Lord knows the heart of all; and he that formed
breath in all, he knows all things, the one who renders to every
man according to his works. |
| Isa 2:22 |
Cease 2308
ye from man 120
, whose breath 5397
[is] in his nostrils 639
: for wherein is he to be accounted of? 2803
|
pausasthe 3973 umin 1473 apo 575 tou 3588 anthropou 444
anapnoe en 1722 mukteri
3455 autou 1473 oti 3754 en 1722 tini 5100 elogisthe 3049 . (Isa 2:22)
|
| Cease yourself from the man
breathing by his nosril; for by what is he accounted? |
| Isa 30:33 |
For Tophet 8613
[is] ordained 6186
of old 865
; yea, for the king 4428
it is prepared 3559
; he hath made [it] deep 6009
[and] large 7337
: the pile 4071
thereof [is] fire 784
and much 7235
wood 6086
; the breath 5397
of the LORD 3068
, like a stream 5158
of brimstone 1614
, doth kindle 1197
it. |
su 4771 ar 1063 pro 4253 emeron 2250 apaitethese 523 me 3165 kai
2532 soi 4771 etoimasthe 2090 basileuein 936 pharagga 5327 batheian 901 xula
3586 keimena 2749 pur 4442 kai 2532 xula 3586 polla 4183 o 3588 thumos
2372
kuriou 2962
os 3739 phara x 5327 upo 5259 theiou 2304 kaiomene 2545 (Isa 30:33)
|
| For thou shalt be required before [thy] time: has it been
prepared for thee also to reign? [No,] a deep trench, wood situated near a
fire and much wood: the wrath of the Lord [shall be] as a trench kindled with sulphur.
[Since God's breath is sometimes angry and destructive, it may be that the
writers of the LXX simply substituted "wrath" for "breath". See Strong on
5397.] |
| Isa 38:16 |
O Lord 136
, by these [things men] live 2421
, and in all these [things is] the life 2416
of my spirit 7307
: so wilt thou recover 2492
me, and make me to live 2421
. |
kurie 2962
peri 4012 autes 846
ar 1063 ane ele 312 soi 4771 kai 2532 exe
eiras mou 1473 ten 3588
pnoen 4157
kai 2532 parakletheis 3870
ezesa 2198 (Isa 38:16) |
| [Yea], O Lord, for it was announced to you concerning this;
and thou hast revived my breath; and I am
comforted, and live. |
|
Isa 42:5
|
Thus saith 559
God 410
the LORD 3068
, he that created 1254
the heavens 8064
, and stretched them out 5186
; he that spread forth 7554
the earth 776
, and that which cometh out 6631
of it; he that giveth 5414
breath 5397
unto the people 5971
upon it, and spirit 7307
to them that walk 1980
therein: |
outos 3778 legei 3004 kurios 2962
o 3588 theos 2316
o 3588 poiesas 4160
ton 3588 ouranon 3772 kai 2532 pexas 4078 auton 846
o 3588 stereosas 4732
ten 3588 gen 1093 kai 2532 ta 3588 en 1722 aute 846 kai 2532
didous 1325 pnoen 4157
to 3588 lao 2992 to 3588 ep 1909 autes 846
kai 2532 pneuma 4151
tois 3588 patousin 3961 auten 846
(Isa 42:5)
|
|
Isa 42:5 Thus says the Lord God, the [one] making the heaven, and pitching it;
solidifying the earth, and the [things] in it; and giving
breath to the people upon it, and
spirit to the ones treding it.
|
|
Isa 42:14 |
I have long time 4480 5769 holden my peace; 2814
I have been still, 2790 and refrained myself: 662 now will I cry 6463 like a travailing woman; 3205 I will
destroy 5395
and devour 7602
at once. 3162 |
Isa 42:14 esiopesa 4623 me 3165 ap' 575 aionos 165 kai 2532 aei 104 siopesomai 4623
kai 2532 anexomai 430 ekarteresa 2594 os 3739 e 3588 tiktousa 5088
eksteso 1839
kai 2532 xerano 3583 amaG260 |
| Isa 42:14 I have been silent from [the] eon: shall I also
continually be silent and forbear: as the woman giving birth perseveres: I will now amaze
and wither at once. |
|
Isa 57:16
|
For I will not contend 7378
for ever 5769
, neither will I be always 5331
wroth 7107
: for the spirit 7307
should fail 5848
before 6440
me, and the souls 5397
[which] I have made 6213
. |
ouk 3364 eis 1519 ton 3588 aiona 165 ekdikeso 1556 umas 4771
oude 3761 dia 1223 pantos 3956 orgisthesomai 3710 umin 4771
pneuma 4151
gar 1063 par 3844 emou 1473 exeleusetai 1831
kai 2532
pnoen 4157
pasan 3956 ego 1473 epoiesa 4160
(Isa 57:16)
|
|
Isa 57:16 Not to the age will I punish you,
nor always be provoked to anger by you; for a
spirit from me shall go forth,
and I made all breath.
|
|
Eze 13:13
|
Therefore thus saith 559
the Lord 136
GOD 3069
; I will even rend 1234
[it] with a stormy 5591
wind 7307
in my fury 2534
; and there shall be an overflowing 7857
shower 1653
in mine anger 639
, and great hailstones 417
68
in [my] fury 2534
to consume 3617
[it]. |
Eze 13:13 dia 1223 touto 3778
tade 3592 legei 3004
kurios 2962
kai 2532 rexo pnoen 4157
exairousan 1808 meta 3326 thumou 2372
kai 2532 uetos 5205 katakluzon 2626
en 1722 orge 3709 mou 1473 estai 1510
kai 2532 tous 3588 lithous 3037
tous 3588 petrobolous en 1722 thumo 2372
epaxo eis 1519 sunteleian 4930
|
|
Eze 13:13 Because of this, Thus says [the] Lord, for I will tear [forth]
a removing breath with rage, and there will be a flooding rain in my anger,
and the stones, the rock-throwing [ones], I will bring in rage to [the] completion.
|
|
Dan 5:23 |
But hast lifted up 7313
thyself against 5922
the Lord 4756
of heaven 8065
; and they have brought 858
the vessels 3984
of his house 1005
before 6925
thee, and thou 607
, and thy lords 7261
, thy wives 7695
, and thy concubines 3904
, have drunk 8355
wine 2562
in them; and thou hast praised 7624
the gods 426
of silver 3702
, and gold 1722
, of brass 5174
, iron 6523
, wood 636
, and stone 69
, which see 2370
not 3809
, nor 3809
hear 8086
, nor 3809
know 3046
: and the God 426
in whose hand 3028
thy breath 5396
[is], and whose [are] all 3606
thy ways 735
, hast thou not 3809
glorified: 1922
|
kai 2532 epi 1909 ton 3588 kurion 2962
theon 2316
tou 3588 ouranou 3772
upsothes 5312 kai 2532 ta 3588 skeue 4632 tou 3588 oikou 3624 autou 846
ene kan 5342 enopion 1799 sou 4771 kai 2532 su 4771 kai 2532 oi 3588 me istanes sou 4771 kai 2532
ai 3588 pallakai sou 4771 kai 2532 ai 3588
parakoitoi sou 4771 oinon 3631 epinete 4095 en 1722
autois 846 kai 2532 tous 3588
theous 2316
tous 3588 chrusous kai 2532 argurous
kai 2532 chalkous kai 2532 siderous kai 2532
xulinous 3585 kai 2532 lithinous 3035 oi 3739 ou 3364 blepousin 991 kai 2532 ouk 3364
akouousin 191 kai 2532 ou 3364 inoskousin 1097
enesas 134 kai 2532 ton 3588
theon 2316
ou 3739
e 3588
pnoe 4157
sou 4771
en 1722
cheiri 5495
autou 846
kai 2532
pasai 3956
ai 3588
odoi 3598
sou 4771
auton 846
ouk 3364
edoxasas 1392
(Dan 5:23) |
| And thou hast been exalted against the Lord God of heaven;
and they have brought before thee the vessels of his house, and thou, and thy
nobles, and thy mistresses, and thy concubines, have drunk wine out of them;
and thou has praised the gods of gold, and silver, and brass, and iron, and
wood, and stone, which see not, and which hear not, and know not: and the God
of whom your breath is in his hand, and all thy ways has thou
not glorified. |
| Dan
10:17 |
For how 1963
can 3201 the
servant 5650 of this my
lord 113 talk 1696 with this my
lord 113? for as for me,
straightway 6258 there
remained 5975 no
strength 3581 in me, neither is there
breath 5397
left 7604 in me. |
kai 2532 pos 4459 dunesetai 1410
o 3588
pais 3816
sou 4771
kurie 2962
lalesai 2980
meta 3326
tou 3588
kuriou 2962
mou 1473
toutou 3778
kai 2532
e o 1473
apo 575
tou 3588
nun 3568
ou 3364
stesetai 2476
en 1722
emoi 1473
ischus 2479
kai 2532
pnoe 4157
ouch 3364
upeleiphthe 5275
en 1722
emoi 1473 (Dan 10:17)
|
| And how shall thy servant be able, O [my] lord, to speak
with this my lord? and as for me, from now on shall not stand with strength in
me, and there is no breath left in me. |